Translation of "non sparero" in English


How to use "non sparero" in sentences:

Saro' pure debole, ma non sparero' a mio figlio.
I may be broken, but I'm not gonna shoot my own son.
No. No, non sparero' a nessuno.
No, I'm not gonna shoot anybody.
Non sparero' pallottole a salve, questa volta
I'm not shooting blanks this time.
Pensi che non sparero' ad un altro poliziotto?
You think I won't shoot another cop?
Si', infatti non sparero' a nessuno.
Yeah, I'm not gonna shoot at people.
Quando mi dara' la pistola non sparero' a te, ma alla sua gamba.
When he gives me the gun, instead of shooting you, I'll shoot him in the leg.
Be', non sparero' al tipo che me li ha venduti.
Well, I ain't gonna go shoot the guy who sold them to me.
Il fatto, Ray, e' che non sparero' banalita' ancora a lungo.
The fact is, Ray, I won't be spouting platitudes much longer.
E se pensi che non sparero'... non mi conosci affatto.
And if you don't think I'd shoot, you don't know me at all.
Se pensi che valga la pena spararmi per un indirizzo che non esiste... Oh, ma io non sparero' a te, Duke.
If you think some imaginary address is worth shooting me over- oh, I'm not gonna shoot you, Duke.
Non tagliero' la gola a Julia... non sparero' dritto nel cuore a Barbie... ne' brucero' vivi quei ragazzini.
I won't slit Julia's throat, shoot Barbie in the heart or burn those kids alive.
Non sparero', finche' non vedo tutti fermi con i piedi dietro la linea.
I will not fire the gun, until I see that everyone is standing still with your toes behind the line.
Ti prometto che non sparero' piu' a nessuno.
I promise I will not shoot nobody again.
Credo di sapere perche' sei proprio convinta che non sparero' a quel fabbrica-zoccoli.
I think I see why... you're so convinced I won't be shootin' that hoof-shaper.
Ma non sparero' al maggiore o cose del genere.
But I'm not gonna shoot the major or anything.
Non sparero' un colpo di avvertimento.
I will not fire a warning shot.
Giusto perche' tu lo sappia, non sparero' a una ragazzina.
Just so you know, I'm not gonna shoot a girl.
Non pensate per neanche un momento che non sparero'.
Don't think for a moment I won't shoot.
Sappi che se provi ad attirare l'attenzione di quel poliziotto... non sparero' a te, sparero' a qualcun altro.
So if you try to call out to that police officer, I won't shoot you. I'll shoot someone else.
2.7296419143677s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?